Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

The Flowers of Evil

Charles Baudelaire

Audiobook
0 of 1 copy available
Wait time: About 2 weeks
0 of 1 copy available
Wait time: About 2 weeks

"Les Fleurs du Mal" (The Flowers of Evil) is a collection of poems by the French poet Charles Baudelaire. It was first published in 1857 and is considered one of the most important works in French literature. The collection is divided into several sections, each exploring different themes such as love, death, beauty, and decadence.


Baudelaire's poetry in "Les Fleurs du Mal" is known for its rich and innovative language, as well as its exploration of dark and taboo subjects. The poet often expresses a fascination with the beauty found in the midst of decay and decadence. The poems reflect Baudelaire's complex and often contradictory views on the nature of humanity and the modern urban experience.


One of the most famous poems from "Les Fleurs du Mal" is "To the Reader" ("Au Lecteur"), which serves as an introduction to the collection. In this poem, Baudelaire addresses the reader directly and sets the tone for the themes that will be explored throughout the work.


Despite its literary significance, "Les Fleurs du Mal" initially faced legal issues due to its perceived obscenity and immorality. Baudelaire and his publisher were fined, and six poems were suppressed. Over time, however, the collection gained recognition and is now celebrated as a masterpiece of French literature. Baudelaire's influence extends beyond literature, as his exploration of the darker aspects of human experience has resonated with artists, philosophers, and thinkers across various disciplines.

  • Creators

  • Publisher

  • Release date

  • Formats

  • Languages

  • Reviews

    • Publisher's Weekly

      July 31, 2006
      The rendering of Baudelaire's ground-breaking classic into English has been tackled numerous times in various ways since the 19th century. In this version, rather than utilizing rhymed stanzas, free verse or prose, prolific poet and translator Waldrop attempts to capture Baudelaire's ever-elusive tone in versets, paragraphs of "measured prose" similar to those used in the King James Bible. While readers may miss the compression and restraint that line breaks demanded in earlier translations, Waldrop does succeed in approaching Baudelaire's layered irony, at once serious and over-the-top, comic and scandalous. Reading "Like some rake...gumming the brutalized tit of a superannuated whore" , it becomes clear why the French government saw fit to ban some of this work in 1857. At the same time, Baudelaire-the archetypal urban dandy-could see the beauty of a female beggar ("your sickly young body, densely freckled, has a sweetness for this poor poet"), identify himself with the "awkward and ashamed" albatross abused by sailors, and see in a naked lover "the hips of Antiope united with the bust of a beardless boy." Waldrop sounds off on all-things-Baudelaire in an informative introduction. New translations of this seminal poet will continue to surface with each new generation of readers and writers: Waldrop brings a contemporary feels to Baudelaire's most important work.

Formats

  • OverDrive Listen audiobook

Languages

  • English

Loading